Elisabetta Canalis ci ricasca. Ancora? Si, ancora…

ELISABETTA CANALIS – L’ex velina vorrebbe far parte del sogno americano, ma purtroppo i suoi sforzi risultare sempre più vani.

Dopo la pessima performance a Dancing with the Stars 2011 (dove la Canalis è arrivata penultima) e dopo aver dato la sua (discutibile) versione su come insegnare l’educazione sessuale agli adolescenti americani, ora Elisabetta Canalis dà l’ennesima prova della sua improbabile conoscenza della lingua inglese.

Questa volta è toccato alla blogger Selvaggia Lucarelli imbattersi in una imperdibile perla linguistica della Canalis. L’ex velina ha postato su Twitter una foto del suo cane Piero, commentando così l’immagine: 

Piero is steel sleeping” ovvero, nelle sue intenzioni, “Piero sta ancora dormendo”.

Peccato però che in inglese “ancora” si dica STILL e non STEEL. Selvaggia ha colpito nel segno, visto che poi Eli ha subito corretto l’errore…

Impostazioni privacy